<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!-- generator="FeedCreator 1.7.2-ppt DokuWiki" -->
<?xml-stylesheet href="http://translate.livemocha.com/lib/exe/css.php?s=feed" type="text/css"?>
<rdf:RDF
    xmlns="http://purl.org/rss/1.0/"
    xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
    xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
    xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
    <channel rdf:about="http://translate.livemocha.com/feed.php">
        <title>Translate</title>
        <description></description>
        <link>http://translate.livemocha.com/</link>
        <image rdf:resource="http://translate.livemocha.com/lib/images/favicon.ico" />
       <dc:date>2009-11-17T13:27:57+00:00</dc:date>
        <items>
            <rdf:Seq>
                <rdf:li rdf:resource="http://translate.livemocha.com/doku.php?id=id_help_part1&amp;rev=1258369644&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="http://translate.livemocha.com/doku.php?id=pl_help_part1&amp;rev=1252769565&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="http://translate.livemocha.com/doku.php?id=pl_default_part1&amp;rev=1252769346&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="http://translate.livemocha.com/doku.php?id=ru_default_part2&amp;rev=1248120129&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="http://translate.livemocha.com/doku.php?id=ar_default_part1&amp;rev=1246871837&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="http://translate.livemocha.com/doku.php?id=no_default_part1&amp;rev=1246790686&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="http://translate.livemocha.com/doku.php?id=no_help_part1&amp;rev=1246456627&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="http://translate.livemocha.com/doku.php?id=br_help_part1&amp;rev=1246378252&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="http://translate.livemocha.com/doku.php?id=translation_br&amp;rev=1246378094&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="http://translate.livemocha.com/doku.php?id=esp_default_part1&amp;rev=1246336126&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="http://translate.livemocha.com/doku.php?id=de_default_part1&amp;rev=1246311288&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="http://translate.livemocha.com/doku.php?id=de_lessons_part2&amp;rev=1246299912&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="http://translate.livemocha.com/doku.php?id=de_default_part4&amp;rev=1246299111&amp;do=diff"/>
            </rdf:Seq>
        </items>
    </channel>
    <image rdf:about="http://translate.livemocha.com/lib/images/favicon.ico">
        <title>Translate</title>
        <link>http://translate.livemocha.com/</link>
        <url>http://translate.livemocha.com/lib/images/favicon.ico</url>
    </image>
    <item rdf:about="http://translate.livemocha.com/doku.php?id=id_help_part1&amp;rev=1258369644&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2009-11-16T11:07:24+00:00</dc:date>
        <title>id_help_part1</title>
        <link>http://translate.livemocha.com/doku.php?id=id_help_part1&amp;rev=1258369644&amp;do=diff</link>
        <description>id

Please click on 'Edit this page', add your translations and save the file.

 Number  English  Indonesian  1  The practice section gives you many different opportunities to learn. You can practice by yourself by submitting a written or recorded response or practice with a friend or community member.  Below are some topics, questions and scripts for you to work with.  Sesi latihan memberikan anda berbagai kesempatan berbeda untuk belajar. Anda bisa latihan sendiri dengan mengajukan tanggapan t…</description>
    </item>
    <item rdf:about="http://translate.livemocha.com/doku.php?id=pl_help_part1&amp;rev=1252769565&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2009-09-12T15:32:45+00:00</dc:date>
        <title>pl_help_part1</title>
        <link>http://translate.livemocha.com/doku.php?id=pl_help_part1&amp;rev=1252769565&amp;do=diff</link>
        <description>pl

Please click on 'Edit this page', add your translations and save the file.

 Number  English  pl  1  The practice section gives you many different opportunities to learn. You can practice by yourself by submitting a written or recorded response or practice with a friend or community member.  Below are some topics, questions and scripts for you to work with.  Część praktyczna daje Ci wiele możliwości nauki. Możesz sam ćwiczyć swoje umiejętności językowe poprzez pisemne odpowiedzi i nagrywanie…</description>
    </item>
    <item rdf:about="http://translate.livemocha.com/doku.php?id=pl_default_part1&amp;rev=1252769346&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2009-09-12T15:29:06+00:00</dc:date>
        <title>pl_default_part1</title>
        <link>http://translate.livemocha.com/doku.php?id=pl_default_part1&amp;rev=1252769346&amp;do=diff</link>
        <description>pl

Please click on 'Edit this page', add your translations and save the file.

 Number  English  pl  1  Chinese  chiński  2  Cantonese  kantoński 3  Chinese-traditional  chiński tradycyjny  4  English  angielski  5  Spanish  hiszpański  6  English  angielski  7  Arabic  arabski  8  Russian  rosyjski  9  German  niemiecki  10  Finnish  fiński  11  Korean  koreański  12  Vietnamese  wietnamski  13  French  francuski  14  Italian  włoski  15  Turkish  turecki  16  Polish  polski  17  Ukrainian  uk…</description>
    </item>
    <item rdf:about="http://translate.livemocha.com/doku.php?id=ru_default_part2&amp;rev=1248120129&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2009-07-20T20:02:09+00:00</dc:date>
        <title>ru_default_part2</title>
        <link>http://translate.livemocha.com/doku.php?id=ru_default_part2&amp;rev=1248120129&amp;do=diff</link>
        <description>ru

Please click on 'Edit this page', add your translations and save the file.

 Number  English  ru  1  Skip  Пропустить  2  Currently Enrolled  Подписаны в настоящее время  3  Magnet  Магнит  4  Submissions  Отправленные упражнения  5  profile.basic.lastname  profile.basic.lastname  6  Details  Подробности  7  The username cannot contain multiple spaces in a row  Имя пользователя не может содержать несколько пробелов подряд  8  Please Enter Password  Введите пароль  9  Reading and Listening  Ч…</description>
    </item>
    <item rdf:about="http://translate.livemocha.com/doku.php?id=ar_default_part1&amp;rev=1246871837&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2009-07-06T09:17:17+00:00</dc:date>
        <title>ar_default_part1</title>
        <link>http://translate.livemocha.com/doku.php?id=ar_default_part1&amp;rev=1246871837&amp;do=diff</link>
        <description>Hello - Marhaba مرحبا 

My Name is Hisham - Ana ismii Hishaam   انا اسمى هشام 
 
What is your name - Maa issmak ما اسمك

How old are you - Maa oumrak ماعمرك

I am 21 - Anaa oumrii wahed wa eshriin انا عمرى 21 

is this your first visit to Egypt - Hal hadzehi awaal marah tezour fiiha Massr  هل هذة اول مرة تزور فيها مصر</description>
    </item>
    <item rdf:about="http://translate.livemocha.com/doku.php?id=no_default_part1&amp;rev=1246790686&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2009-07-05T10:44:46+00:00</dc:date>
        <dc:creator>onimaru</dc:creator>
        <title>no_default_part1 - translated some more</title>
        <link>http://translate.livemocha.com/doku.php?id=no_default_part1&amp;rev=1246790686&amp;do=diff</link>
        <description>1  Chinese  Kinesisk  2  Cantonese  Kantonesisk  3  Chinese-traditional  Tradisjonell kinesisk  4  Hindi  Hindi  5  Spanish  Spansk  6  English  Engelsk  7  Arabic  Arabisk  8  Russian  Russisk  9  German  Tysk  10  Finnish  Finsk  11  Korean  Koreansk  12  Vietnamese  Vietnamesisk  13  French  Fransk  14  Italian  Italiensk  15  Turkish  Tyrkisk  16  Polish  Polsk  17  Ukrainian  Ukrainsk  18  Thai  Thailandsk  19  Dutch  Nederlandsk  20  Danish  Dansk  21  Greek  Gresk  22  Czech  Tsjekkisk  2…</description>
    </item>
    <item rdf:about="http://translate.livemocha.com/doku.php?id=no_help_part1&amp;rev=1246456627&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2009-07-01T13:57:07+00:00</dc:date>
        <dc:creator>onimaru</dc:creator>
        <title>no_help_part1</title>
        <link>http://translate.livemocha.com/doku.php?id=no_help_part1&amp;rev=1246456627&amp;do=diff</link>
        <description>no

Please click on 'Edit this page', add your translations and save the file.

 Number  English  Norsk  1  The practice section gives you many different opportunities to learn. You can practice by yourself by submitting a written or recorded response or practice with a friend or community member.  Below are some topics, questions and scripts for you to work with.  Øvingsseksjonen gir deg mange forskjellige måter å studere på. Du kan øve alene ved å skrive, eller spille inn svar, eller øve samme…</description>
    </item>
    <item rdf:about="http://translate.livemocha.com/doku.php?id=br_help_part1&amp;rev=1246378252&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2009-06-30T16:10:52+00:00</dc:date>
        <title>br_help_part1</title>
        <link>http://translate.livemocha.com/doku.php?id=br_help_part1&amp;rev=1246378252&amp;do=diff</link>
        <description>Por favor tradutores, ajudem a substituir os verbetes em francês pelos em português, respeitando a equivalência aos verbetes ingleses ao lado. :) Esses verbetes não foram inventados, eles pertecem à seção Ajuda do livemocha, e traduzindo-os você contribuirá para o aperfeiçoamento da versão brasileira do livemocha! Bom trabalho a todos!</description>
    </item>
    <item rdf:about="http://translate.livemocha.com/doku.php?id=translation_br&amp;rev=1246378094&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2009-06-30T16:08:14+00:00</dc:date>
        <title>translation_br</title>
        <link>http://translate.livemocha.com/doku.php?id=translation_br&amp;rev=1246378094&amp;do=diff</link>
        <description>Tiago  (tiago_ces@hotmail.com)
Contribuição:

	*  Leandro Masotti (lordeleo@yahoo.com.br)
	*  Janete Medeiros Corrêa (jcorreartista@gmail.com)
	*  Vilmar Junior (vil_rojr@hotmail.com)
	*  Vinicius Tavares (viniciusdw@gmail.com)
	*  Jarly Rangel (jarlyrb@hotmail.com)
	*  Carlos
	*  Enrico (liverig@gmail.com)
	*  Fred L (fred.lira@gmail.com)
	*  Lucas Takeo Shimoda (lucas.shimoda@yahoo.de)
	*  Larissa Nevez de Alfredoxião (larissanevez@gmail.com)
	*  Paula Mangia Garcia Terra (tucosasogni@hotmail.…</description>
    </item>
    <item rdf:about="http://translate.livemocha.com/doku.php?id=esp_default_part1&amp;rev=1246336126&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2009-06-30T04:28:46+00:00</dc:date>
        <dc:creator>gaboch</dc:creator>
        <title>esp_default_part1</title>
        <link>http://translate.livemocha.com/doku.php?id=esp_default_part1&amp;rev=1246336126&amp;do=diff</link>
        <description>Bold Textgracias por comunicarse
 Number  English  Español  1  Chinese Chino  2  Cantonese  Cantonés  3  Chinese-traditional  Chino tradicional  4  Hindi  Hindi  5  Spanish  Español  6  English  Inglés  7  Arabic  Árabe  8  Russian  Ruso  9  German  Alemán  10  Finnish  Finés  11  Korean  Coreano  12  Vietnamese  Vietnamita  13  French  Francés  14  Italian  Italiano  15  Turkish  Turco  16  Polish  Polaco  17  Ukrainian  Ucraniano  18  Thai  Tailandés  19  Dutch  Neerlandés (Holandés)  20  Dani…</description>
    </item>
    <item rdf:about="http://translate.livemocha.com/doku.php?id=de_default_part1&amp;rev=1246311288&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2009-06-29T21:34:48+00:00</dc:date>
        <title>de_default_part1</title>
        <link>http://translate.livemocha.com/doku.php?id=de_default_part1&amp;rev=1246311288&amp;do=diff</link>
        <description>30  Latin  Latein  31  Latvian  Lettisch  32  Lithuanian  Litauisch  33  Bulgarian  Bulgarisch  34  Portuguese (Portugal)  Portugiesisch (Portugal)  35  Portuguese (Brazil)  Portugiesisch (Brasilien)  36  Japanese  Japanisch  37  Beginner  Anfänger  38  Intermediate  Durchschnittlich  39  Advanced  Fortgeschritten  40  Fluent  Fließend  41  Native  Muttersprache  42  Invalid Login  Ungültiger Login 43  Register  Registrieren  44  I want to register  Ich möchte mich registrieren  45  Forgot your …</description>
    </item>
    <item rdf:about="http://translate.livemocha.com/doku.php?id=de_lessons_part2&amp;rev=1246299912&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2009-06-29T18:25:12+00:00</dc:date>
        <dc:creator>maikeju</dc:creator>
        <title>de_lessons_part2</title>
        <link>http://translate.livemocha.com/doku.php?id=de_lessons_part2&amp;rev=1246299912&amp;do=diff</link>
        <description>de

Please click on 'Edit this page', add your translations and save the file.

Translation work stuck on line 161. Line 129 - 144 incomplete: Original language English/French. --Yoshi, Odelaine, starly
Impossible to translate, because context and purpose of text not clear, time forms in german inexistent.</description>
    </item>
    <item rdf:about="http://translate.livemocha.com/doku.php?id=de_default_part4&amp;rev=1246299111&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2009-06-29T18:11:51+00:00</dc:date>
        <dc:creator>maikeju</dc:creator>
        <title>de_default_part4</title>
        <link>http://translate.livemocha.com/doku.php?id=de_default_part4&amp;rev=1246299111&amp;do=diff</link>
        <description>de

Please click on 'Edit this page', add your translations and save the file.

 Number  English  de  1  I don\'t find the content useful  Ich finde den Inhalt nicht nützlich 2  I changed my e-mail address  Ich habe meine E-Mail Adresse geändert  3  I don\'t feel safe on the site  Ich fühle mich auf der Seite nicht sicher  4  Livemocha doesn\'t offer the language I want  Livemocha bietet die Sprache, die ich will, nicht an 5  INVITE MORE  noch mehr einladen  6  Vietnamese  Vietnamesisch  7  Arme…</description>
    </item>
</rdf:RDF>
